allesfrans.com

  • Je bank vraagt om een TIN of een FIN

    De bank moet tegenwoordig ook een fiscaal identificatenummer bij zijn gegevens opslaan.

  • De taal van de Franse jeugd (2)

    De taal is constant in ontwikkeling. Bij de ene taal gaat dat sneller dan bij de andere, maar vooral de taal die de jeugd gebruikt, kent dagelijks nieuwe woorden en  (...)

  • Hoe condoleer je iemand in het Frans?

    Iemand condoleren is een emotionele gebeurtenis, waarin je geen fouten wilt maken.

  • Een minicamping beginnen

    Mag je in Frankrijk zomaar een minicamping beginnen?

  • Een camping beginnen

    Wat zijn de formaliteiten voor een camping in Frankrijk?

  
BeginpaginaFranse samenlevingLeven en meelevenSDF, de Franse dakloze

SDF, de Franse dakloze

maandag 13 mei 2013 , door Hanjo

Bewerkt op maandag 21 april 2014

Een dakloze wordt in Frankrijk aangeduid als een "SDF", "Sans Domicile Fixe".

Het vorige artikel in deze rubriek: Pleeggezin worden
Beoordeling:
Bezoeken: 2.863
  • Druk dit artikel af
  • Email
  • Reactie
  • RSS

Het woord "clochard" is door zijn ongunstige bijklank in onbruik vervallen, hoewel het in de Franse media nog vaak wordt gebruikt.

Er zijn drie hypothesen over de oorsprong van het woord "clochard". Het woord zou kunnen zijn afgeleid van het Latijnse woord cloppus, wat mank of kreupel betekent. Veelal wordt een zwerver of dakloze ook zodanig afgebeeld. De tweede hypothese is gerelateerd aan de klokken (cloches) die het einde van de markt aankondigen en toestemming geven het onverkochte weg te halen. Maar de oorsprong van het woord kan ook teruggaan naar de tijd dat bedelaars en zwervers werden gevraagd de kerkklokken te luiden.

"La Cloche" verwijst soms naar zwervers in het algemeen.

Sans-abri

Ook het woord "sans-abri" verwijst naar een dakloze. Een onderzoek uit 2011 schat het aantal daklozen in Frankrijk op 130.000, maar omdat ze moeilijk zijn te tellen, zouden het er in werkelijkheid wel zo’n 200.000 kunnen zijn. 17% van hen zijn vrouwen en 20% is jonger dan 25 jaar. Onder de dak-en thuislozen van 16 tot 18 jaar is het aandeel vrouwen 70%.

Juridisch gezien is een persoon zonder vaste verblijfplaats niet per se een "clochard" of een "sans-abri", maar zo iemand moet dan wel een speciaal document hebben, een carnet de circulation. Het weerhoudt een persoon van Franse nationaliteit er ook niet van om een identiteitskaart te verkrijgen.

Sinds 1983 gebruikt Frankrijk de afkorting "SDF" ter vervanging van de termen vagabond (zwerver) of chemineau (landloper). De afkorting komt van de door de politie gebruikte terminologie op formulieren waarop het adres van de persoon niet kon worden aangegeven.

 

Het volgende artikel in deze rubriek:

  • Termen

    Een aantal uitdrukkingen in het dagelijkse Franse leven.

Reacties

Huidige bezoekers: 40

Dit artikel staat in rubriek:
  • Leven en meeleven

    Wanneer je in Frankrijk woont, is het belangrijk op de hoogte te zijn van de Franse gewoontes en tradities. Wat wordt wel en niet van je verwacht en wat mag je van de Fransen verwachten.

    We hebben dit onderwerp verdeeld in de volgende rubrieken...

Verder in deze rubriek:

Allesfrans, ook voor:
  • Frankrijk, het land

    Informatie over het land Frankrijk met vooral geografische gegevens.

  • Vakantie in Frankrijk

    Genieten, maar je ook aan de regels houden...

  • Allier Toeristisch

    Toeristische informatie van in en rond de Franse Allier.

  • Franse taal

    Wat wetenswaardigheden over de Franse taal

Allesfrans, ook voor:
  • Verkeer en vervoer

    Afwijkende verkeersregels, autokeuring, invoeren van een auto

  • Werk en inkomen

    Werken in Frankrijk. Wat weten wij erover?

  • Geld en bank

    Hoe betaal je in Frankrijk je rekeningen?

© allez-allier/allesfrans 2008-2019 | SPIP | Plan | Mention |