allesfrans.com

  • Je bank vraagt om een TIN of een FIN

    De bank moet tegenwoordig ook een fiscaal identificatenummer bij zijn gegevens opslaan.

  • De taal van de Franse jeugd (2)

    De taal is constant in ontwikkeling. Bij de ene taal gaat dat sneller dan bij de andere, maar vooral de taal die de jeugd gebruikt, kent dagelijks nieuwe woorden en  (...)

  • Manieren om een Franse brief af te sluiten

    Enkele voorbeelden van een slotzin voor een Franse brief.

  • Hergebruik van roerende goederen van overheidsdiensten

    Een nieuwe website is bedoeld om donaties van roerende goederen tussen overheidsdiensten en met verenigingen te bevorderen.

  • De taxatie van een woning

    En taxatie kan je goede diensten bewijzen. Maar ga niet zomaar af op het eerste de beste aanbod voor een taxatie.

  
BeginpaginaFranse taalIn de praktijkPraktische tipsIn de Franse winkel

In de Franse winkel

vrijdag 18 augustus 2017 , door Hanjo

"Mag ik van U een pondje kaas?" Maar hoe zeg je dat in het Frans?

Het vorige artikel in deze rubriek: Iemand in het Frans succes wensen
Beoordeling:
Bezoeken: 369
  • Druk dit artikel af
  • Email
  • Reactie
  • RSS

Wanneer je een winkel binnenkomt, zeg je "bonjour", of eventueel ’s avonds "bon soir". Ga je ’s middags een winkel binnen, dan zeg je nooit "bon après-midi"; dit is hooguit een afscheidsgroet.

Wanneer je hebt afgerekend, of de winkel (zonder aankopen) verlaat, zeg je "merci, au revoir", eventueel aangevuld met "bonne journée". Je gebruikt nooit "bonjour" om afscheid te nemen.

Enkele vragen van de winkelier
Wat kan ik voor U doen? Qu’est-ce que je peux faire pour vous ?
Wat heeft U nodig? Qu’est-ce qu’il vous fallait ?
Kan ik U helpen ? Puis-je vous aider ?

Enkele vragen van de klant
Ik wil graag... Je voudrais...
Heeft U ... Avez-vous ...
Waar kan ik ... vinden? Où puis-je trouver ... ?
Hoe laat opent/sluit u? À quelle heure ouvrez/fermez-vous ?
Ik kijk even rond. Je regarde, c’est tout.
Ik wil het graag kopen. Je le prends.
Wat kost het? Combien ça coûte ?
Kunt u de prijs opschrijven? Pouvez-vous noter le prix ?
Heeft u iets goedkopers? Avez-vous quelque chose de moins cher ?
Dat is veel te duur! C’est beaucoup trop cher !
Ik heb dit ergens anders voor ... euro gezien. Je l’ai vu ailleurs pour .... euros.
Kan ik met creditcard betalen? Puis-je payer par carte crédit ?
Kunt u mij de kassabon geven? Pouvez-vous me donner le ticket de caisse ?
Kunt u het inpakken? Pouvez-vous l´emballer ?
Mag ik een tasje? Je peux avoir un sac, s’il vous plaît ?
Mag ik het ruilen? Puis-je l´échanger ?
Ik wil dit graag retourneren. Je voudrais échanger cet article.
Mag ik van U een pondje kaas. Je voudrais cinq cent grammes de fromage.
Het Franse woord voor een pond is "une livre". Een boek is "un livre". Meestal zal de Fransman het gewicht in grammen of kilo’s ("un demi kilo") aangeven.
 
En de winkelier vraagt je tenslotte
Had U verder nog iets gewild? Est-ce-qu’il vous fallait autre-chose ?
Nee, dat is alles (wat ik nodig heb). C’est tout, merci ! of Ca sera tout, merci ! of Non, merci !

Bij de bakker

Als de bakker je vraagt of het brood gesneden moet worden, zegt hij "tranché ?" en niet coupé, wat een enkele snede betekent.

ABC

aankoop achat
boodschappen doen faire des courses
geld argent
klant client
klatenservice SAV, service après-vente
kopen acheter
verkopen vendre
winkelen faire des magasins
wisselgeld monnaie

ABC van winkels

apotheek pharmacie
bakker boulanger
boekwinkel librairie
bouwmarkt magasin de bricolage
detailhandel commerce de détail
drogist droguerie
groenteboer marchand de légumes
juwelier bijoutier
kapper coiffeur
kledingzaak magasin de vêtements
kleermaker tailleur
markt marché
schoenenwinkel magasin de chaussures
slager boucher
speelgoedwinkel magasin de jouets
supermarkt supermarché
warenhuis grand magasin
winkel magasin

 

Het volgende artikel in deze rubriek:

  • Je medeleven tonen in het Frans

    Bij een steunbetuiging wil je geen fouten maken. Bij een felicitatie zoek je een tekst die niet door iedereen gebruikt wordt. We helpen een handje in het Frans...

Reacties

Allesfrans, ook voor:
  • Verkeer en vervoer

    Afwijkende verkeersregels, autokeuring, invoeren van een auto

  • Een (t)huis in Frankrijk

    Artikelen die betrekking hebben op het zoeken, vinden, kopen en bewonen van een huis in Frankrijk.

  • Auvergne-Rhône-Alpes

    De regio Auvergne werd in 2016 samengevoegd met de regio Rhône-Alpes.

  • Consument

    Wat kun je als consument in Frankrijk verwachten en wat zijn de afwijkende regels?

Allesfrans, ook voor:
  • Geld en bank

    Hoe betaal je in Frankrijk je rekeningen?

  • Belastingen

    Met welke Franse belastingen heb je te maken en met welke in je vaderland.

  • Energie

    Elektriciteit, olie, gas, kolen, zonne-energie, maar ook water.

© allez-allier/allesfrans 2008-2019 | SPIP | Plan | Mention |