allesfrans.com
 
BeginpaginaFranse taalIn de praktijkTeksten op borden en panelen
 
Deze informatie kan verouderd zijn!

Teksten op borden en panelen

zondag 4 oktober 2015 , door Hanjo

Langs de weg, in een veld of bos, of op een terrein kom je soms borden met Franse teksten tegen. Hieronder vind je er een paar.

Het vorige artikel in deze rubriek: Spreekwoorden en gezegdes
Beoordeling:
Bezoeken: 704
  • Druk dit artikel af
  • Email
  • Reactie
  • RSS

Bovenstaande borden kun je tegenkomen bij werkzaamheden.

"Route barrée" betekent geblokkeerde weg;
"Circulation alternée" betekent gewijzigde verkeerssituatie;
"Sortie de camions" betekent uitrit voor vrachtwagens.
 

Staat één van deze borden langs de weg, dan wordt er in het gebied gejaagd. Opgejaagde dieren (en de honden die ze achtervolgen) kunnen zomaar de weg oversteken. Voorzichtigheid is geboden.

Deze drie borden betekenen ongeveer hetzelfde. Er mag in het gebied niet gejaagd worden, of de jacht is er voorbehouden aan de landeigenaar. Een vierde tekst kan dan ook zijn "Chasse reservée".

In een gebied waar deze borden staan, moet je uitkijken waar je loopt, want je kunt er vallen tegenkomen.

Ook hier moet je uitkijken, want de vloer is net gedaan en kan glad zijn.

Hier moet je opstappen voor een op- of afstapje.

Hier houdt een hond de wacht en bij de rechterafbeelding is brandgevaar.

Hier ben je niet welkom, en wel om verschillende redenen:

Alleen bewoners en personen die recht hebben mogen het eigendom betreden;
Alleen mensen met toestemming mogen dit gebied betreden;
Iedereen die niet tot de dienst behoort, mag er niet in;
Toegang verboden.
 

Nog een paar borden:

Verboden je op het gras te begeven;
Afgekeurd apparaat, verboden te hanteren;
Gereserveerde parkeerplaats;
Werkterrein verboden voor publiek.
 
route barrée, circulation alternée, sortei de camions, réserve chasse, chasse gardée, chasse interdite, chasse en cours zone piégee, attention aux pieges,sol glissant, sol moulle, nettoyage en cours, attention à la marche, danger de chute, attention au chien de garde, au feu, accès réservé aux résidents et ayants droit, accès interdit à toute personne étragère au service, non autorisée, entrée interdite, pelouse interdit, appraeil condamné défense de manoeuvre, emplacement réservé, chantier interdit au public

 

Het volgende artikel in deze rubriek:

Reacties
 

Allesfrans, ook voor:
  • Geld en bank

    Hoe betaal je in Frankrijk je rekeningen?

  • Overheid

    Wat maakt de Franse overheid zoveel anders.

  • Medisch

    Naar de dokter, de specialist, het ziekenhuis. Hoe werkt de zorgverzekering en hoe kom ik aan een nieuwe bril?

  • Een (t)huis in Frankrijk

    Artikelen die betrekking hebben op het zoeken, vinden, kopen en bewonen van een huis in Frankrijk.

Allesfrans, ook voor:
  • Verzekeringen

    Waar wijkt een Franse verzekering af van de Nederlandse...

  • Consument

    Wat kun je als consument in Frankrijk verwachten en wat zijn de afwijkende regels?

  • Een (t)huis in Frankrijk

    Artikelen die betrekking hebben op het zoeken, vinden, kopen en bewonen van een huis in Frankrijk.

© allez-allier/allesfrans 2008-2020 | SPIP | Plan | Mention