Beginpagina > Franse samenleving > Leven en meeleven > Op z’n Frans > Het Franse AZERTY-toetsenbord moet veranderen.

Het Franse AZERTY-toetsenbord moet veranderen.

vrijdag 9 juni 2017, door Hanjo

Het voor de Franse taal ontwikkelde AZERTY-toetsenbord moet veranderen.
De AFNOR, de Franse Vereniging voor Normalisatie heeft van het ministerie van Cultuur de opdracht gekregen een openbaar onderzoek te starten ter verbetering van het historische toetsenbord.

Het vorige artikel in deze rubriek: Handje, zoentjes
Beoordeling:
  • Druk dit artikel af
  • Email
  • Reactie
  • RSS
  • RSS
  • RSS
  • RSS

"Correct Frans schrijven is onmogelijk"

Het idee om het AZERTY-toetsenbord (zo genoemd om de eerste 6 letters) te veranderen werd geboren uit een overleg met deskundigen, taalkundigen, fabrikanten en specialisten in ziekten van de handen en gewrichten.
De "Délégation générale à la langue française et aux langues de France " had in een rapport al gesteld dat het "bijna onmogelijk is om Franse correct te schrijven met de in Frankrijk meegeleverde toetsenborden."

Twee modellen in stelling

Er kan gekozen worden uit twee modellen toetsenborden.

De eerste is een "verbeterd" AZERTY-toetsenbord, waarbij de 26 letters van het alfabet en de cijfers nog altijd op dezelfde plaats zitten. De "verbeteringen" bestaan daarbij onder andere uit de punt die zonder de shift-toets kan worden gebruikt en het "apenstaartje" dat onder de letter A wordt geplaatst.

De andere mogelijkheid is een "bépo" toetsenbord waarin de volgorde van de toetsen is gebaseerd op een statistische studie van de Franse taal. De meest voorkomende letters zijn in het midden geplaatst, samen met de komma om zo de inspanningen en dus spiervermoeidheid te beperken.

De raadpleging loopt tot 9 juli, drie dagen voor een geplande vergadering
Deelnemers kunnen kiezen uit een van de twee voorstellen, maar ze zijn ook vrij om een nieuw ontwerp te maken. De raadpleging is beschikbaar via onderstaande link, maar je moet je wel eerst aanmelden, ook om de ondersteunende documenten te bekijken.

Online bekijken: Wil je inspraak in de toekomst van het AZERTY toetsenbord?


 

Het volgende artikel in deze rubriek: Het Franse toetsenbord
Lees ook:
 
Reacties
Reacties
Volg...Deel...
Follow Follow
Share

Aangesloten bezoekers: 13

In deze rubriek

Wanneer we in Nederland "op z’n Frans" zeggen, heeft dat meestal niet zo’n positieve betekenis. Wanneer een Fransman "à la Française" zegt, doelt hij op specifiek Franse ontwerpen of gebruiken.


 
© Allez-Allier/AllesFrans 2008-2017 | SPIP | De activiteit van de site opvolgen RSS 2.0 | Overzicht van de site | Mention | Uitloggen |