allesfrans.com
 
BeginpaginaFranse taalIn de praktijkModelbrieven en standaarddocumentenVerzoek tot uitstel betaling erfrechten
 
Deze informatie kan verouderd zijn!

Verzoek tot uitstel betaling erfrechten

zondag 13 mei 2018 , door Hanjo

Bewerkt op zondag 19 april 2020

In ons artikel Successierechten: langstlevende vraagt om uitstel betaling geven we aan dat de langstlevende echtgenoot onder voorwaarden en tegen betaling van een rente aan de belastingdienst om uitstel van betaling van de successierechten kan vragen. Dit artikel bevat het voorbeeld van een brief.

Het vorige artikel in deze rubriek: Verzoek tot crematie van een overledene
Beoordeling:
1 stem
Bezoeken: 62
  • Druk dit artikel af
  • Email
  • Reactie
  • RSS

Frans

Achternaam en voornaam
Adres
Centre des Impôts
Adres belastingdienst
 

Woonplaats, le datum

 

Madame, Monsieur,

Je suis l’héritier de mon conjoint : M/Mme naam overledene.

Etant donné les difficultés financières que je rencontre ( geeft uitleg ) pour acquitter mes droits de succession, je vous envoie ce courrier pour vous demander, comme la réglementation m’y autorise, un paiement [différé jusqu’à mon propre décès/fractionné] des sommes dont je suis redevable à la date du datum betaling.

Ce montant s’élève pour ma quote-part à bedrag successierechten.

Je vous remercie par conséquent de me tenir informé de la suite donnée à cette requête, du taux d’intérêt qui me sera appliqué et des garanties qu’il me conviendra de vous fournir.

Veuillez agréer Madame, Monsieur, l’expression de mes salutations respectueuses.

 

Handtekening

 


Nederlands

Achternaam en voornaam
Adres
Belastingdienst
Adres belastingdienst
 

Woonplaats, datum

 

Mevrouw, mijnheer,

 

Ik ben de erfgenaam van mijn echtgeno(o)t(e): Dhr/Mevr naam overledene.

Gelet op de financiële moeilijkheden die ik ondervind (geeft uitleg) om mijn successierechten te betalen, stuur ik u deze brief om u, zoals de reglementering het toestaat, te vragen om een [uitstel van betaling/betaling in termijnen] tot mijn eigen overlijden van de bedragen die ik verschuldigd ben op datum betaling.

Mijn aandeel in dit bedrag is bedrag successierechten.

Ik dank u daarom voor het feit dat u mij op de hoogte hebt gehouden van het gevolg dat aan dit verzoek is gegeven, van het rentetarief dat op mij van toepassing zal zijn en van de garanties die ik zal moeten bieden.

Hoogachtend,

 

Handtekening

 
  • Maak een kopie van deze brief voordat je hem verzendt.
  • Verstuur deze brief aangetekend met ontvangstbevestiging.
  • Sluit kopieën bij van betreffende documenten (bewaar de originelen!).
  • Bewaar goed het controlestrookje van het aanbieden van de brief en ook de ondertekende ontvangstbevestiging die jou wordt teruggestuurd.

 

Het volgende artikel in deze rubriek:

Reacties
 

Allesfrans, ook voor:
  • Nieuws

    Enkele subrubrieken met nieuwsberichten.

  • Consument

    Wat kun je als consument in Frankrijk verwachten en wat zijn de afwijkende regels?

  • Energie

    Elektriciteit, olie, gas, kolen, zonne-energie, maar ook water.

  • Een (t)huis in Frankrijk

    Artikelen die betrekking hebben op het zoeken, vinden, kopen en bewonen van een huis in Frankrijk.

Allesfrans, ook voor:
  • Bouwen en verbouwen

    Alles over het bouwen en verbouwen van jouw huis in Frankrijk en hulp met de benamingen.

  • Medisch

    Naar de dokter, de specialist, het ziekenhuis. Hoe werkt de zorgverzekering en hoe kom ik aan een nieuwe bril?

  • Reizen naar/door Frankrijk

    Genieten, maar je ook aan de regels houden...

© allez-allier/allesfrans 2008-2020 | SPIP | Plan | Mention