In dit testament geef je aan te willen worden gecremeerd. Ook vertel je wat er met je stoffelijke resten moet gebeuren.
Het is een testament olographe, dat je zelf kunt opmaken en bewaren. De tussenkomst van een notaris is niet noodzakelijk!
Je soussigné(e) [M/Mme] je naam en voornamen exerçant la profession de je beroep, né(e) àje geboorteplaats le je geboortedatum demeurant à je adres déclare vouloir être incinéré après mon décès.
Je désire :
Toute personne en possession de ce testament a pouvoir d’en vérifier la bonne exécution, sauf présentation d’une autre volonté écrite de ma main, établie postérieurement.
Fait et écrit entièrement de ma main à plaats ondertekening, le datum ondertekening
Handtekening
Ondergetekende, de [heer/mevrouw] je naam, van beroep je beroep, geboren op geboortedatum te geboorteplaats, wonend je volledige adres verklaar na mijn overleden gecremeerd te willen worden.
Ik wens:
Een ieder die in het bezit is van deze wilsbeschikking heeft de bevoegdheid de goede uitvoering daarvan te controleren, tenzij een andere schriftelijke wilsbeschikking, naderhand opgesteld, wordt overlegd.
Geheel van mijn hand en geschreven in plaats ondertekening, op datum ondertekening.
Handtekening
[1] Dit is in Frankrijk op het moment van schrijven van dit artikel niet toegestaan!
[2] geen openbare plek met uitzondering van een begraafplaats
[3] minstens 100 meter van een oever of strand
Dit is een voorbeeld van een standaardtestament dat je zelf kunt opmaken. Je laat alles aan één persoon na.
Huidige bezoekers: 37
In deze rubriek vind je enkele voorbeelden van testamenten (in het Franse taal).
Afwijkende verkeersregels, autokeuring, invoeren van een auto
We helpen je de Fransen wat beter te leren begrijpen.
Hoe betaal je in Frankrijk je rekeningen?
Met welke Franse belastingen heb je te maken en met welke in je vaderland.
Wat wetenswaardigheden over de Franse taal
Verschillende soorten dienstverlening.
Werken in Frankrijk. Wat weten wij erover?