allesfrans.com

  • De taxatie van een woning

    En taxatie kan je goede diensten bewijzen. Maar ga niet zomaar af op het eerste de beste aanbod voor een taxatie.

  • Code Pénal

    Het Franse wetboek van strafrecht.

  • Een deel van je woning beroepsmatig gebruiken

    Je wilt een woonruimte veranderen in een bedrijfsruimte. In dit artikel lees je er meer over.

  • CV: het fiscaal vermogen van een voertuig

    Een administratieve eenheid die de hoogte van de leges voor een kentekenbewijs bepaalt.

  • Franse kopen minder vlees bij de slager, maar ze consumeren meer!

    Deze toename van de individuele consumptie is gebaseerd op een toename van de vleesconsumptie buitenshuis.

  
BeginpaginaFranse samenlevingCultuurLectuur en literatuurDe Franse namen van bekende stripfiguren

De Franse namen van bekende stripfiguren

dinsdag 24 september 2019 , door Hanjo

Franstalige (meest Waalse) figuren uit strips en boeken kregen (soms) een Nederlandse naam en anderstalige kregen een Franse naam. In dit artikel geven we enkele voorbeelden.

Het vorige artikel in deze rubriek: Commissaris Maigret bestaat 90 jaar
Beoordeling:
Bezoeken: 40
  • Druk dit artikel af
  • Email
  • Reactie
  • RSS

Kuifje → Tintin

  • Kuifje
    Een artikel in onze rubriek > Franse samenleving > Cultuur > Lectuur en literatuur

    Kuifje is de naam van de hoofdpersoon in "De avonturen van Kuifje", een van oorsprong Franstalige serie stripverhalen.

Asterix → Astérix

  • Asterix
    Een artikel in onze rubriek > Franse samenleving > Cultuur > Lectuur en literatuur

    Asterix is een Franse stripreeks met in de hoofdrol de gelijknamige Galliër.

Suske en Wiske → Bob et Bobette

Bob et Bobette, dat soms ook wel M. Lambique, Bob et Bobette wordt genoemd, verscheen in het Frans voor het eerst in le Journal de Tintin in 1948, drie jaar nadat de Belg Willy Vandersteen hen verzon.

Enkele belangrijke personages:

  • Bob ← Suske, die eigenlijk François heet
  • Bobette ← Wiske, die eigenlijk Louise heet
  • Lambique ← Lambik
  • tante Sidonie ← tante Sidonia
  • Jérôme ← Jerom, de sterkste man van het westelijk halfrond, die een eigen stripreeks kreeg
  • le professeur Barabas ← professor Barabas
  • Fanchon ← Schanulleke, de onafscheidelijke lappenpop van Wiske, die ook een eigen stripserie kreeg
  • Crimson ← Krimson, de gezworen vijand van Suske en Wiske

Bollie en Billie → Boule et Bill

Deze Belgische stripreeks, ook bekend als Bas en Boef, van Jean Roba werd in meer dan 12 talen vertaald en er werden ruim 25 miljoen albums van verkocht.

Enkele belangrijke personages:

  • Boule ← Bollie
  • Bill ← Billie, de hond van Bollie
  • Caroline ← Karolientje, de schildpad
  • Caporal ← Korporaal, de kat van Madame Stick
  • Noisette ← , Bollie’s mooie vriendin, bruin haar met hazelnoot­kleurige ogen
  • Poufe ← Poef, Bollie’s beste vriend
 

Lucky Luke → Lucky Luke

Lucky Luke is een humoristische Belgische stripreeks die sinds 1946 loopt. De hoofdpersoon is een cowboy die avonturen beleeft in het Wilde Westen. De strip werd bedacht door de Belg Maurice De Bevere onder het pseudoniem Morris. Vaak worden de clichés van het westerngenre geparodieerd en ook bekende kleurrijke historische personages opgevoerd.

Enkele belangrijke personages:

  • Lucky Luke ← Lucky Luke, onveranderd (maar wel op z’n Frans uitgesproken)
  • Jolly Jumper ← Jolly Jumper, idem
  • Billy the Kid ← Billy the Kid, idem
  • Rantanplan ← Rataplan, de hond die in 2006 zijn eigen serie kreeg
  • Les frères Dalton ← De Daltons

Robbedoes en Kwabbernoot → Spirou et Fantasio

Ook dit is een Belgische stripreeks, ditmaal rondom de twee gelijknamige hoofdpersonen, Robbedoes en Piet Kwabbernoot. De reeks werd gecreëerd door de Franse tekenaar Robert Velter.
Het zijn zijn twee reporters die met hun eekhoorn Spip allerlei avonturen beleven, waarbij ze veelal de strijd aanbinden met misdadigers.

Enkele belangrijke personages:

  • Spirou ← Robbedoes
  • Fantasio ← Kwabbernoot
  • Fantasio ← Fantasio
  • Pacôme de Champignac ← Graaf van Rommelgem
  • Le marsupilami ← De Marsupilami, een zeldzaam dier uit de oerwouden van Palombië (krijgt in 1987 een eigen stripserie)

Nijntje → Miffy

In de jaren vijftig kwam er voor het eerst een boek van Nijntje uit, naar het verhaal dat Dick Bruna zijn destijds één jaar oude zoontje vertelde over een konijntje. Maar het kan ook zijn dat Nijntje is gebaseerd op het pluchen konijn van Bruna’s zoon.
In totaal verkocht de serie meer dan 85 miljoen exemplaren in 50 talen en werd ze aangepast tot 2 tv-series en veel speelgoed en kleding met het karakter.

Nijntje kreeg in diverse landen een andere naam, omdat het Nederlandse Nijntje te moeilijk was uit te spreken. In het Frans werd het dus Miffy, afgeleid van Mouffe, een klein konijn. En in sommige boeken wordt daadwerkelijk de naam Petit Lapin gebruikt.

Sjors en Sjimmie → Jojo et Jimmy

Deze langlopende stripreeks gaat over twee kwajongens die spannende avonturen meemaken.
Het begon met Sjors, de Nederlandse versie van Perry Winkle, de figuur van Martin Branner Winnie Winkle’s Amerikaanse stripverhaal dat in het Frans bekend staat als Bicot.
Na de Tweede Wereldoorlog werd de serie omgedoopt tot "Sjors van de Rebellenclub". In 1949 werd Sjimmie, een klein zwart jongetje, in de serie geïntroduceerd en de serie werd in 1969 omgedoopt tot "Sjors in Sjimmie".
In Frankrijk kwam de eerste serie uit in 1950, direct onder de naam Jojo et Jimmy.

Guust → Gaston

Deze reeks rond stripfiguur Guust Flater werd bedacht en getekend door André Franquin. In de strip doen deels dezelfde hoofdfiguren mee als in Robbedoes en Kwabbernoot, maar Guust bevat geen avontuurlijke elementen. In plaats daarvan is het puur een gagstrip zonder langere verhalen.

Enkele belangrijke personages:

  • Gaston Lagaffe ← Guust Flater
  • Fantasio ← Kwabbernoot, de eerste chef van Guust
  • Yves Lebrac ← Krasser, de tekenaar van redactie Robbedoes
  • Aimé Demesmaeker of De Mesmaeker ← Meneer Demesmaeker
  • Joseph Longtarin ← Agent Vondelaar
  • M’oiselle Jeanne ← Juffrouw Jannie
  • Jules-de-chez-Smith-en-face ← Joost-van-Smith-aan-de-overkant

Olivier Blunder → Achille Talon

Olivier Blunder is een stripreeks van de Belgische tekenaar Greg, een pseudoniem van Michel Regnier, met in de hoofdrol het gelijknamige personage. De strip verscheen voor het eerst in 1963 in het stripblad Pilote.
De oorspronkelijke Franse naam is een woordspeling op "talon d’Achille", wat achilleshiel betekent. De verhalen leunen sterk op gecompliceerde dialogen vol met neologismen, woordspelingen, en literaire en culturele verwijzingen.

Enkele belangrijke personages:

  • Achille Talon ← Olivier Blunder, prototype van de antiheld
  • Alambic Dieudonné Corydon Talon ← Alambiek Everhardus Biervliet Blunder, Oliviers vader
  • Maman Talon ← Mama Blunder, Oliviers moeder die nooit met name wordt genoemd
  • Hilarion Lefuneste ← Hilarion Zuiger, de buurman
  • Pétard ← Paultje, een met baret getooide eend

Roodbaard → Barbe-Rouge

Deze van oorsprong Franstalige stripreeks startte in 1959 in het stripblad Pilote. Ze werd geschreven door Jean-Michel Charlier en getekend door Victor Hubinon.
De reeks, die zich afspeelt in de 18e eeuw, verhaalt met realistische tekeningen over de avonturen van de piraat Roodbaard en zijn aangenomen zoon Erik op werkelijk bestaande historische locaties.

Enkele belangrijke personages:

  • Barbe-Rouge ← Roodbaard
  • Éric (Lerouge), ← Erik (Lerouge), de geadopteerde zoon
  • Triple-Patte, ← Driepoot, de rechterhand van Roodbaard met zijn houten poot die eigenlijk Joseph Velu heet
  • Baba, ← Baba, een gewezen slaaf

Diverse

Nog enkele titels en personages met hun Franse naam:

  • Archie le Robot ← Archie, de man van staal
  • Billy Bunter ← Billy Turf (Billy Bunter is de oorspronkelijke Engelse naam)
  • Donald ← Donald Duck
  • Félix le Chat ← Felix de Kat
  • Gontran Bonheur ← Guus Geluk
  • Yogi l’ours ← Yogi Bear

 

Het volgende artikel in deze rubriek:

Reacties

Allesfrans, ook voor:
  • Overheid

    Wat maakt de Franse overheid zoveel anders.

  • Tuinrecepten

    AllesFrans, ook voor tuinrecepten: recepten voor en uit de tuin.

  • Onze ervaringen

    Onze ervaringen en projecten. De plannen en hun uitvoering.

  • Geld en bank

    Hoe betaal je in Frankrijk je rekeningen?

Allesfrans, ook voor:
  • Belastingen

    Met welke Franse belastingen heb je te maken en met welke in je vaderland.

  • Franse taal

    Wat wetenswaardigheden over de Franse taal

  • Verzekeringen

    Waar wijkt een Franse verzekering af van de Nederlandse...

© allez-allier/allesfrans 2008-2019 | SPIP | Plan | Mention |