allesfrans.com
 
BeginpaginaFranse samenlevingCultuurFilmSterk afwijkende Franse filmtitels
 
Deze informatie kan verouderd zijn!

Sterk afwijkende Franse filmtitels

dinsdag 24 september 2019 , door Hanjo

Om het de Franstaligen iets "gemakkelijker" te maken, krijgen Engelstalige films vaak een andere titel. Soms vertalen ze de titel simpelweg naar het Frans, maar regelmatig gooien ze het gewoon over een heel andere boeg.

Het vorige artikel in deze rubriek: Oscar succes voor Franse film
Beoordeling:
Bezoeken: 264
  • Druk dit artikel af
  • Email
  • Reactie
  • RSS
We tonen steeds links de oorspronkelijke affiche met ernaast de Franse versie.

Een afwijkende Engelstalige titel

En waarom komt dat woordje "sex" steeds terug?

 

Bron:

- www.annieandre.com/
- www.cinenews.be

Reacties
 

Allesfrans, ook voor:
  • Medisch

    Naar de dokter, de specialist, het ziekenhuis. Hoe werkt de zorgverzekering en hoe kom ik aan een nieuwe bril?

  • Een (t)huis in Frankrijk

    Artikelen die betrekking hebben op het zoeken, vinden, kopen en bewonen van een huis in Frankrijk.

  • Reizen naar/door Frankrijk

    Genieten, maar je ook aan de regels houden...

  • Tuinrecepten

    AllesFrans, ook voor tuinrecepten: recepten voor en uit de tuin.

Allesfrans, ook voor:
  • Een (t)huis in Frankrijk

    Artikelen die betrekking hebben op het zoeken, vinden, kopen en bewonen van een huis in Frankrijk.

  • Diensten

    Verschillende soorten dienstverlening.

  • Verzekeringen

    Waar wijkt een Franse verzekering af van de Nederlandse...

© allez-allier/allesfrans 2008-2021 | SPIP | Plan | Mention